de_trachant: (Breizh)


Это просто вИнище!!!
ВОлОгОцкие мОтивы бретОнскьй песенки дак. ЧО, баскО спели дёвчата. Дак рОзвёрнулорсь всё внутре дажеж!
de_trachant: (awesome)


Эй, Черили, крошка,
Я боюсь руку свою поднять.
Боюсь я немножко -
Придется многое объяснять.

Как ни крути, детка -
Дважды два равняется четырем.
Не нужна мне отметка -
Я хочу чтобы мы были вдвоём.

(припев)
Эй, Черили, Черили (трижды) -
Я по уши влюблён.

Эй, Черили, солнце,
Поёт моя душа!
К тебе стукнусь в оконце,
Скажу я, как ты хороша.

Наплевать на тетради,
На домашку тоже мне плевать!
Как взрослые дяди
Я хочу позвать тебя гулять...

(припев)
de_trachant: (Breizh)


Наша чудесная [livejournal.com profile] tikkey распевается перед концертом, попутно исполняя песни по просьбам общественности. Вся общественность сидит вокруг - [livejournal.com profile] alan_christian, [livejournal.com profile] z_z_zanuda, [livejournal.com profile] de_mountaine, [livejournal.com profile] anna_s_16 [livejournal.com profile] defklo с бретонским фаньончиком в руках, супруга его же [livejournal.com profile] olya_manul, а снимает всё это дело [livejournal.com profile] shibzdya

Дюбуа! С тебя таки остается песня про Ниеннины щщи, ну и соблазнение на войну тётки Вермонт, да :3
de_trachant: (десу_ня)
Линдсей Стирлинг великолепна!



de_trachant: (Default)
В cunt'акте есть такая штука в аудиозаписях - "рекомендованные". Типа лицокнига-а-ля-рюс анализирует твою музыку и выбирает, что тебе подойдёт ещё.
Так вот, мне отчего-то упорно подсовывается либо труЪ-блэк-пауэр-готик-викинг-(...ещё какие-то эпитеты...)-метал, типа "Авантазии" или "Иглс оф блэк метал", "Найн инч нэйлс" и "Три дэйс грэйс", либо ириш фольк - "Грин кроу" и т.п. Не, я не спорю, лет так восемь-десять назад от той же "Авантазии" я бы нириально пропёрся, как пёрся от "Найтвиша", но сейчас вконтакт чутка не угадал :D
de_trachant: (Breton Blazon)


(Наткнулся-то я на исполнение Трёх Янов, но, блин, тытруба их почему-то казать в России не хочет, даже "сожалеет об этом". Блё.)

Пошёл я на рынок, и Сивку продал,
Удачную сделку пять дней обмывал.
Пусть пропил все то, что пришло за коня...
А вам-то какие дела до меня?

Припев:
А вам-то какие,
А вам-то какие,
А вам-то какие дела до меня???
Пусть пропил все то, что пришло за коня,
А вам-то какие дела до меня?


Пойду я на рынок, в бордель иль кабак,
Там буду гулять, ведь кутить я мастак!
Пропью всё до крохи, пить буду три дня...
А вам-то какие дела до меня?

Припев:
А вам-то какие,
А вам-то какие,
А вам-то какие дела до меня???
Пропью всё до крохи, пить буду три дня,
А вам-то какие дела до меня?


Пойду я в лесочек грибы собирать,
Иль в садике яблоки буду я рвать.
Прилягу под куст, и просплю там полдня...
Так вам-то какие дела до меня?

Припев:
Так вам-то какие,
Так вам-то какие,
Так вам-то какие дела до меня???
Прилягу под куст, и просплю там полдня,
Так вам-то какие дела до меня?


Народ говорит, я лентяй и подлец -
Что нету, мол, денег, коня и овец.
Но коль не желаю себя я менять -
Так вам-то какие дела до меня?

Припев:
Так вам-то какие,
Так вам-то какие,
Так вам-то какие дела до меня???
Но коль не желаю себя я менять,
Так вам-то какие дела до меня?

Оригинал (по-ирландски:)
Read more... )

Zinnsoldat

Nov. 22nd, 2011 11:02 am
de_trachant: (recon)


Спасибо Лу за наводку

Перевод-с:

Ваша Светлость, я забыл
Кем иль чем я раньше был.
Я лишь крошечный солдат -
Жизнь за вас сложить я рад...

Оловянный строй стоит,
На штыках огонь горит.
И солдатик в бой идёт -
За принцессу, что не ждёт,
Боевую песнь поёт...

Шли меня в бой, моя страна,
Поиграй со мной в войну,
Подай мне руку...
Шли меня в бой, моя страна,
Поиграй со мной в войну,
Подай мне руку...
Моя страна.

Взрывов гром, дрожит земля.
Рухнет дом, горят поля.
Сквозь огонь и сквозь войну.
Пал в бою или в плену?
Только за неё одну...

Шли меня в бой, моя страна,
Поиграй со мной в войну,
Подай мне руку...
Шли меня в бой, моя страна,
Поиграй со мной в войну,
Подай мне руку...
Моя страна,
Моя страна...

Ваша Светлость, я забыл
Кем иль чем я раньше был.
Я лишь крошечный солдат -
Жизнь за вас сложить был рад,
И со мной весь лёг отряд.

Поиграй со мной в войну...
de_trachant: (лицорука)


Одна из самых популярных маршевых песенок французской армии. Текст прост и незатейлив - солдаты поют о том, как им нравится луковый суп, как он превращает их в сущих львов, какой этот суп вкусный - а австриякам шиш, а не суп! В ногу, товарищ, в ногу! Просто и незатейливо - то, что нужно на войне. Реконструкторы эту песню весьма уважают, правда, поют слегка по-другому - может быть из-за менталитета :)

Живо нальём и живо выпьем,
Живо нальём, живо нальём!
Живо нальём и живо выпьем,
Живо нальём, живо нальём!

Упал камарад, упал камарад,
Упал, упал, упал.
Упал камарад, упал камарад,
Упал и снова встал.

Снова нальём и снова выпьем,
Снова нальём, снова нальём!
Снова нальём и снова выпьем,
Снова нальём, снова нальём!

Упал камарад, упал камарад,
Упал, упал, упал.
Упал камарад, упал камарад,
Упал и снова встал.

Но не нальём мы австриякам,
Но не нальём, но не нальём!
Но не нальём мы этим собакам,
Но не нальём, но не нальём!

Упал камарад, упал камарад,
Упал, упал, упал.
Упал камарад, упал камарад,
Упал и снова встал.

Оригинал:Read more... )
de_trachant: (recon)
Очередная старая ландскнехтская песенка. Даже не представляю, почему такая добрая и отзывчивая, ггг
Upd. Никакая это, конечно, не песенка ландскнехтов, а вполне себе прусский военный марш 1738 года, текст авторства Карла Зайдельманна - http://www.volksliederarchiv.de/text5001.html (или Франца Библя - дойч-педивикия) - чуть поновее, 1947 или 1948 (или 1940, или вообще 1934 - источники разнятся, да). Впрочем, в буклетике - http://mil-history.livejournal.com/163288.html - указывается, что Зайдельманна как раз таки музыка - ну то есть вы представляете себе все сложности с датированием. Как бы то ни было, текст (а мой перевод есть почти подстрочник) недвусмысленно намекает на старые добрые времена третьего рейха - тут и "угроза новому миру", и "товарищ", упоминаемый в; впрочем, для года так 1913-го с его "Боже, покарай Англию" и для Мёллера ван ден Брука тоже характерные обороты.
Как бы то ни было, видеоряд с Фридрихом Великим очень уместен.
Сама песня входит в альбом ландскнехтских песен, который можно скачать здесь - http://www.drittereich.info/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=50 (сцайт, бгг, характерен, да)



Барабан трещит и стонет,
Раз-два-три - бьёт барабан!
Капитан вперед нас гонит,
Раз-два-три - бьёт барабан!
Яркий шёлк знамён
Треплет на ветру,
Тысячи имен
Сгинут поутру.
Воронам по нутру.

Вновь завтра наступает,
Раз-два-три - бьёт барабан!
Забот солдат не знает,
Раз-два-три - бьёт барабан!
Всё, что ты любил -
Забрано судьбой.
И закат застыл
Кровью над тобой.
А впереди ждёт бой.

Во тьме ночной и поздней
Раз-два-три - бьёт барабан!
Сияют наши звёзды
Раз-два-три - бьёт барабан!
Боевая песнь
Льётся без конца,
И вливает честь
В юные сердца.
Жестокие сердца.

Товарищ, чётче в ногу!
Раз-два-три - бьёт барабан!
Прочь отгоняй тревогу!
Раз-два-три - бьёт барабан!
Веселей лети -
Рассвет на горы пал.
Надо перейти
Через перевал
И там нас ждёт привал.
de_trachant: (Breizh)


Как-то в один летний день,
В день, когда тут цвела сирень
Английский фрегат к нам прорвался,
И тут же на гавань Бордо
Пушки наставил .

Выпьем мы раз, выпьем и два
Выпьем за нашего короля,
Выпьем за сюзерена Франции.
И дерьмо королю англичан,
Что воевать с нами начал.

Этому наш капитан был рад,
Позвал добровольцев он отряд,
Старшим позвал он лейтенанта.
Эй, ты, лейтенант, мне скажи,
Возьмут ли они рубежи?

Выпьем мы раз, выпьем и два
Выпьем за нашего короля,
Выпьем за сюзерена Франции.
И дерьмо королю англичан,
Что воевать с нами начал.

А лейтенант отвечал ему:
Да никогда ещё никому
Не покорялся наш город.
Гордо поднимем мы флаг,
И остановлен будет враг.

Выпьем мы раз, выпьем и два
Выпьем за нашего короля,
Выпьем за сюзерена Франции.
И дерьмо королю англичан,
Что воевать с нами начал.

Наш лейтенант даёт сигнал,
Чтобы отряд наш наступал,
Чтобы врага мы разбили.
Храбрый матросов отряд,
Артиллеристов бригада.

Выпьем мы раз, выпьем и два
Выпьем за нашего короля,
Выпьем за сюзерена Франции.
И дерьмо королю англичан,
Что воевать с нами начал.

Наш катер заложил вираж,
Мы смело пошли на абордаж
С саблями и с топорами.
Ножами, крюками, мечом
Мы положили их без счёта...

Выпьем мы раз, выпьем и два
Выпьем за нашего короля,
Выпьем за сюзерена Франции.
И дерьмо королю англичан,
Что воевать с нами начал.

И с этого боя, то-за-то
В Бресте, и в Лондоне, и в Бордо
Все удивлялись:
Как это тридцать солдат
Смогли победить целый фрегат.

Выпьем мы раз, выпьем и два
Выпьем за нашего короля,
Выпьем за сюзерена Франции.
И дерьмо королю англичан,
Что воевать с нами начал.
de_trachant: (ня)
Слушал песенку про луну (ту самую, что так чудесно перевёл Алан - http://tikkey.livejournal.com/300557.html) в исполнении Трёх Янов, и решил её поискать на тытрубе. И наткнулся на исполнение её юной страшненькой француженкой. И подсел :) Девушка поёт на разную тематику, но поёт очень красиво. Пеарю :)



Канал на тытрубе - http://www.youtube.com/user/Bulaaate
de_trachant: (Breizh)



Мой перевод - не совсем слово в слово, но близкий по замыслу текста.

Чрез десять лет моя печаль уйдёт.
Слышу я, как лось с лисицами поёт

Чрез десять лет моя печаль уйдёт.
Слышу я, как лось с лисицами поёт

Сылшу как запели все лисицы, лоси, ласки,
Слышу я, как лось с лисицами поёт

Сылшу как запели все лисицы, лоси, ласки,
Слышу я, как лось с лисицами поёт

Чрез девять лет моя печаль уйдёт,
Кобыла с Конотопа поле перейдёт

Кобыла с Конотопа и крошечный конёк
Поле перешли и потоптали весь посев

Кобыла с Конотопа и крошечный конёк
Поле перешли и потоптали весь посев

Придёт зима, холодная зима
А кобылу с Конотопа раскается сама.

Придёт зима, холодная зима
А кобылу с Конотопа раскается сама.

Read more... )
de_trachant: (Breizh)
Да, очередная бретонская песня, очередной мой перевод, снова Нольвенн Леруа. Очень красивая, на мой взгляд, песенка, и по исполнению, и по смыслу.




Перевод и оригинальный текст под катом
Read more... )
de_trachant: (Breizh)
Называется она "Suite Sudarmoricaine", сиречь - южноармориканская песенка. Вот не вспомнил бы про неё, если бы не озвучка записи с Хантоново, в которой поёт, как оказалось, восходящая звезда бретонской сцены Нольвенн Леруа.
Сама Нольвенн исполняет её вот так:



Хотя мне более по нраву классическое исполнение Стивелла.
А вот Леруа, Стивелл и Три Яна поют эту вiселу пiсенку вместе:



Текст и перевод под катом:

Read more... )
de_trachant: (Recon)
Шёл отряд по берегу, шёл издалека,
Шёл под белым знаменем славного полка.
Головы под шляпами, сердце на груди -
Жан Стоффле на лошади едет впереди.

"- Paotr'ы*, чьи вы будете, кто вас в бой ведёт?
Кто под белым знаменем впереди идёт?"
"- Мы сыны крестьянские, мы за старый мир,
Жан Стоффле под знаменем, славный командир.

И в труде и в голоде наша жизнь прошла,
Но недаром пролита наша кровь была -
За Луару сброшены лютые враги;
Вера нам и Родина очень дороги."

Тишина у берега, смолкли голоса,
Солнце книзу клонится, падает роса.
Роты партизанские рвутся на закат.
Знамена шуанские по небу летят.

* Paotr (брет.) - парень, хлопец.

И ещё одна:

Из Машкуля походом
Шёл шуанский славный полк,
Для спасения народа
Исполняя тяжкий долг.

Де ла Рошжаклен гордо
Шёл с полком своим вперёд.
Как барон он верил твёрдо,
Что Республика падёт.

Верил он - настанет время,
И опомнится народ.
Санкюлотов вражье племя
Поведут на эшафот.

Становились под знамена,
Создавали ратный стан
Волевые батальоны
Залуарских партизан.

Шли шуаны твёрдым шагом,
Враг под натиском бежал.
С королевским белым флагом
Славу полк себе стяжал.

Разгромили санкюлотов,
Разогнали воевод.
И на Рейне запылённом
Свой закончили поход.
de_trachant: (Default)
Тихо-спокойно сижу, примус починяю платье пошиваю, закинул в плеер дискографии Мервента и Черноморскую Ночь, слушаю фоном. Вдруг включается этот трек:



Ничосе, думаю, это у бретонцев такая музычка, дядя Ритчи вспомнил молодость, или каким-то путём в плейлист одна из песенок "Найтвиша" затесалась? Смотрю - действительно, в плейлисте - Blackmores Night - Infinity Space. Ну, думаю, Блэкмор точно бутыль "Финляндии" выкушал перед записью - ритмы-то вполне найтвишевские!

Однако, оказалось, шо это таки какой-то кавер БН в исполнении "Бето Васкез инфинити". И какой-то чудик запихал песенку в дискографию бэнда дяди Ритчи и тёти Кэндис.
de_trachant: (Default)




Обожаю его стихи. Тем более, что и родился он, как и я, 3 октября.

Profile

de_trachant: (Default)
de_trachant

January 2013

S M T W T F S
   1 2345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031  

Syndicate

RSS Atom

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 25th, 2017 04:34 am
Powered by Dreamwidth Studios